 |
Links Egbert: Weihnachtsgruss im Weltkrieg 1917. Deze kreeg ik van vriend en vriendin Kees en Ine. Op het bijgevoegde briefje was geschreven:
“Bijdrage van de Oostenrijks-Hongaarse Monarchie aan je verzameling. Linksboven staat Keizer Frans-Jozef afgebeeld”. Op de achterzijde van de ongebruikte kaart: O.K.W. 501
Rechts Egbert: Reliëfkaart, Christmas Greetings. Poststempel waarschijnlijk 23 dec. 1913. Gemerkt aan achterzijde: Series 227 A. Het slechte handschrift van de
Amerikaan is niet te ontcijferen! U.S. Postage van “1 cent”. |
 |
 |
Links Sander: Herzliche Weihnachtsgrüße!, gemerkt: R&K/L, 7055/6. Ik kan geen duidelijk datering ontdekken, maar aangezien de kaart, Feldpost, geadresseerd
is aan een militair moet dit geweest zijn tijdens de 1e wereldoorlog (1914-18).
Rechts Sander: A Visit from Daddy Christmas, ongebruikt, gemerkt: EAS, 03743/3. EAS staan voor E.A. Schwerdtfeger & Co., Londen maar de kaart werd volgens
informatie op de kaart gedrukt in Berlijn. |
 |
 |
Links Sander: A Happy Christmas, verstuurd op 20 december 1917 van Oxford naar Cheltenham, gemerkt; Mésange/ 170.
Rechts Jose: verzonden uit Boxmeer op 25-12-1912 en aankomst in Maastricht op 26 dec. De kaart heeft als nummer: 115615. Als piek een sterspinsel. |
 |
 |
Links Laurette: Stempeling in Brugge op 4-1-43. Kaartcode: “ No. 23147-3 Import”.
Rechts Laurette: De tekst op de kaart is 1 jan 1913 geschreven in Gent. Reliëfkaart is “Printed in Germany” en gemerkt met “SER 8329”. |
 |
 |
Links Laurette: waarschijnlijk 1933. Printed in Begium en kaartcode 2230. Een mooi voorbeeld van appelen in een kerstboom.
Rechts Laurette: het poststempel is nauwelijks te lezen maar de stempeling is Gent. Misschien dat je eens uit kunt gaan zoeken Laurette wanneer de
postzegel in België gangbaar was? In ieder geval een boom waar nog veel snoepgoed in werd gehangen. |
 |